Shtoss – Lermontov – 1841

This is a translation of Lermontov’s unfinished tale ‘Shtoss’. There’s a play on words here. Shtoss is provided (perhaps) as a name. But Shto-s also means what (this ‘s’ is an added feature common at the period) so when the stranger is asked for his name, the answer leaves the reader uncertain. This is aContinue reading “Shtoss – Lermontov – 1841”